quarta-feira, 21 de outubro de 2015

Cinfães Ponto.

Fig.1 excerto de Ferreira, Pedro Augusto - Tentativa etymologico-toponymica ou investigação da etymologia ou proveniencia dos nomes das nossas povoações. Porto: Typographia Mendonça, 1915, vol. II, p. 442.


Ainda relativo ao assunto sobre a designação correcta de Cinfães,  em vez de «Cinfães do Douro», - assunto que fez correr muita tinta na nossa página de «Facebook» - uma achega do Abade de Miragaia, Pedro Augusto Ferreira, que na sua obra «Tentativa etymologico-toponymica ou investigação da etymologia ou proveniencia dos nomes das nossas povoações» nos alerta para a metátese de Sinfães (grafia da época) (ver fig. 1). Segundo o Dicionário Houaiss (2011) metátese é a «mudança lingüística que consiste na troca de lugares de fonemas ou sílabas dentro de um vocábulo» . É uma característica da linguagem vernacular que tende a facilitar a pronúncia de certas palavras. De Cinfães a Sanfins e da confusão de Sanfins do Douro com «Cinfães do Douro», povoação que nunca existiu, foi um pequeno passo.

Speech by ReadSpeaker